@blogdiva
Ah, vale, es el ustedes.
Entonces quizá haya acertado con la recomendación, porque es dialectóloga.
"Ustedes" es la forma habitual de la segunda persona del plural en muchos lugares (tanto en Latinoamérica como en España), pero es un pronombre que concuerda en tercera persona (sus formas de objeto y preposicionales son le, se, si). Supongo que por eso lo han quitado, aunque sus formas están (observación 6).
Pero al haber dejado solo las formas propias del imperativo (observación 4), ciertamente se han cargado el plural del imperativo.
Es cierto que poner las formas impropias del imperativo (es decir, las que coinciden con el presente de subjuntivo) sería antieconómico. Pero es una página web, así que el papel les sale gratis y, por otro lado, podría aducirse que, dado que el imperativo toma el pronombre al final (*Cállese usted* / Me callaré cuando *se calle usted*), esas formas son hasta cierto punto específicas del subjuntivo.